🥰 NOVA VERSÃO

Transifyr ficou mais fácil de usar

A versão 2.0.3 traz atualizações mais suaves, disponibilidade da Microsoft Store e uma experiência de tradução diária mais confiável.

Disponível agora
v3.2.0
2026-06-01

O que mudou

v3.2.0 2026-06-01
  • Minor bug fixes and improvements
v3.0.0 2026-05-30
  • Transifyr Mobile is now available on Google Play for Android workflows on the go.
  • Meeting and conversation recording now fits better into transcript review, translation, and export flows.
  • Saved transcripts are easier to clean up with bulk selection and a focused confirmation popup.
  • TTS audio can now play through the output device you choose, from headphones to system speakers.
v2.0.3 2026-05-18
  • Session timer now starts and stops more accurately.
  • Transcript exports are cleaner and easier to read.
  • Switching audio sources during recording feels smoother.
  • Quick Translate now shows an icon after you select text in other apps.
v2.0.2 2026-05-16
  • Fixed a few small issues in Trial for a smoother experience.
  • Improved everyday stability and made the app feel more responsive.
  • Made direct updates more reliable and easier to use.
  • Polished licensing and cloud speech for a cleaner experience.
v2.0.1 2026-05-12
  • Adicionado um timer principal de sessão para acompanhar melhor a duração das sessões de tradução ao vivo.
  • Roteamento de áudio TTS mais seguro no Windows para reduzir loops de feedback ao usar System audio.
  • Melhor legibilidade do Live OCR com tamanho de fonte padrão melhor e limites de tamanho mais seguros.
  • Melhorias de estabilidade para interações rápidas de Start/Stop e sessões longas de cloud speech.
v2.0.0 2026-05-09
  • O Transifyr agora está disponível na Microsoft Store para facilitar a instalação no Windows.
  • O Auto Update agora está embutido para downloads diretos, então manter-se atualizado exige menos esforço.
  • As mensagens de atualização estão mais claras e fáceis de entender.
  • As sessões de cloud speech estão mais confiáveis durante usos mais longos.
  • Melhorias gerais de desempenho e estabilidade para uma experiência de tradução mais suave.
v1.1.5 2026-05-06
  • Adicionado Transifyr Cloud speech recognition para configuração mais fácil e uso diário mais rápido.
  • Adicionado Live OCR para traduzir textos que aparecem na tela em tempo real.
  • Adicionado Auto Start on Login para que o Transifyr esteja pronto quando o computador iniciar.
  • Melhorada a experiência da bolha flutuante (floating bubble) ao usar tradução de captura de tela.
  • Melhorada a confiabilidade das configurações ao atualizar de versões mais antigas.
v1.1.4 2026-04-29
  • A página de documentação foi redesenhada para tornar os guias de configuração e recursos mais fáceis de seguir.
  • Adicionadas instruções mais claras para conectar provedores populares de IA e tradução.
  • Melhorado o conteúdo do site e informações de lançamento para uma experiência de navegação mais limpa.
v1.1.3 2026-04-28
  • Added searchable transcript history so you can find past conversations faster.
  • Improved Interview Mode with context profiles and AI help directly from transcripts.
  • Added automatic question detection for interview-style conversations.
  • Made Transifyr Cloud more reliable during active sessions.
  • Improved the AI assistant experience with smoother session handling.
v1.1.2 2026-04-25
  • AI Chat can now remember and reopen previous conversations.
  • Added in-app chat history so you can manage AI sessions more easily.
  • Transifyr now remembers your selected AI model after restarting.
  • AI answers can use more transcript context for better summaries and explanations.
  • Added quick inline translation while working inside AI Chat.
v1.1.1 2026-04-25
  • Improved real-time performance for smoother transcription and translation.
  • Made transcript history more reliable and easier to continue between sessions.
  • Improved long-session handling so content stays organized while you work.
  • Made local AI responses feel faster and more responsive.
  • Polished quick translate and floating controls for a smoother workflow.
v1.0.5 2026-04-21
  • Added Inline Translate so you can translate selected text across desktop apps.
  • Added a clearer user manual and setup guides in the browser.
  • Improved macOS permission guidance for a smoother first setup.
  • Polished the Settings layout and transcript spacing.
  • Improved Quick Translate behavior when used repeatedly.
v1.0.4 2026-04-20
  • Added pinned transcript cards so important lines can stay visible while listening continues.
  • Added a custom transcript save location in Settings.
  • Improved transcript card design for easier reading.
  • Added one-click copy for transcript cards.
  • Improved screenshot OCR speed.
v1.0.3 2026-04-18
  • Added local AI translation with Ollama for private offline workflows.
  • Added a connection test to help set up local AI more easily.
  • Expanded language support for more everyday translation needs.
  • Improved DeepL support for users who bring their own API key.
  • Improved privacy by protecting saved API keys more securely.
v1.0.2 2026-04-17
  • Added two-way translation support for more natural bilingual conversations.
  • Improved transcript and translation sync during longer sessions.
  • Made session reset smoother when starting fresh.
  • Improved how spoken fragments are grouped into readable text.
  • Added display customization options such as font size and color.
v1.0.1 2026-04-14
  • Added Quick Translate for fast text translation from anywhere.
  • Added Screenshot OCR translation for text inside images and apps.
v1.0.0 2026-04-10
  • Initial release of Transifyr for real-time speech transcription and translation.
  • Added the core desktop experience for meetings, lectures, videos, and daily conversations.
✨ DESTAQUES

O que você notará

Um resumo rápido e fácil de usar das melhorias mais recentes.

⏱️

UI-only timer stays honest

The session timer starts from 00:00:00 on every new Start and holds the final value after Stop.

🧼

Cleaner Markdown exports

Duration metadata is no longer written into Markdown exports, keeping transcript files focused on content.

🎚️

Source switching preserves time

Changing between System, Mic, and Both during recording no longer resets the active timer unexpectedly.

🧩

Fewer switching race conditions

Fast source changes now use a guarded restart path for more predictable live translation sessions.